40. 〜てやまない

[日语语义]
"すごく〜ている / 心から〜ている"
話し手の気持ちが強く、ずっと〜している、思っていると言う時に使う。

[汉语语义]
“非常/真诚地”
用于当说话者的感情很强烈并且他们已经持续做或想了很长一段时间。

[连接形式]
V(テ形)+ やまない

[注]
连接的动词只限「愛する、願う、信じる、祈る」等

[例句]

1.地震や津波の被害に遭われかたが早くもとの生活に戻れるよう願ってやみません

我由衷希望受地震和海啸影响的人们能够尽快恢复正常生活。

I sincerely hope that those affected by the earthquake and tsunami can return to their normal lives as soon as possible.

2.ご結婚おめでとうございます。お二人の幸せを願ってやみません

恭喜结婚,衷心你们幸福。

Congratulations on your marriage. I sincerely wish for your happiness.

3.これからの皆さんの活躍を願ってやみません

我真诚地希望您继往开来勇攀高峰。

I earnestly hope for your continued success.

4.見てこの写真。私が愛してやまないペットのミケちゃん。可愛いでしょう?

看看这张照片,这是我心爱的宠物米可,是不是很可爱?

Look at this photo. This is my beloved pet, Miki-chan, whom I love dearly. Isn't she adorable?

5.このクラスの大半が幽霊は存在すると信じてやみません

这个班级的大多数人坚信鬼魂的存在。

The majority of this class firmly believes in the existence of ghosts.