89. 〜先立って / 〜に先立ち
[日语语义]
"〜の前の準備として、必要なことをする"
「卒業」や「留学」など特別な事に対して使う。
[汉语语义]
“在...之前”
用于特殊场合,如“毕业”或“出国留学”。
[连接形式]
V(辞書形) + に先立って
N + に先立って
[例句]
1.世界一周に先立って、保険に加入したり、新しくクレジットカードを作ったりした。
In preparation for my trip around the world, I got travel insurance and made a new credit card.
2.アメリカ留学に先立ち、現地で購入できないような参考書や辞書は先に送っておいた。
Before I went to study abroad in the United States, I sent ahead any textbooks and dictionaries that I wouldn't be able to buy there.
3.引っ越しに先立ち、まとめられる荷物はまとめておきます。
Before moving, I packed up all the items that could be consolidated.
4.本日の結婚式に先立ち、5日前に婚姻届の提出を済ませてまいりましたことをご報告いたします。
I would like to inform you that I submitted my marriage registration five days ago, in preparation for today's wedding ceremony.
5.新作映画の公開に先立ち、試写会が開かれた。
Before the release of the new movie, a preview screening was held.
6.オリンピックの開催に先立ち、応援グッズやチケットなどの販売が開始された。
Sales of souvenirs, tickets, and other items related to the Olympics began in advance of the Games.