77. 〜ないことには〜ない
[日语语义]
~しなければ~ない
後件の条件が成立するには、前件の条件が成立しなければならないということを表す。
[汉语语义]
不...,...就无法....
[连接形式]
V(ナイ形) + ないことには~ない
イAく + ないことには~ない
ナAで + ないことには~ない
Nで + ないことには~ない
[例句]
1.上司に相談してみないことには、お答えできません。
I cannot answer your question unless I consult with my boss first.
2.彼が来ないことには、会議を始めることができない。
We cannot start the meeting unless he arrives.
3.実際に履いてみないことには、サイズが合うかどうかわかりませんし、似合うかどうかもわかりません。
I cannot tell if it fits or if it looks good on me unless I try it on.
4.そのレストランは人気があるそうですが、実際に食べてみないことには、美味しいかどうかわかりません。
I've heard that restaurant is popular, but I can't say if it's good or not until I try it myself.
5.一口食べてみないことには、美味しいかどうかわかりません。
I can't tell if it's good or not unless I take a bite.
6.トムさんがいないことには、この試合に勝つことができないだろう。
We probably won't win this game without Tom.
7.しっかり食べて、休まないことには、治る病気も治りませんよ。
You won't recover even from an easily curable illness if you don't eat well and rest.
8.日本語がある程度できないことには、日本でアルバイトをするのは難しい。
It's difficult to find a part-time job in Japan unless you have a certain level of Japanese proficiency.
9.なぜか僕が疑われているので、アリバイを証明できないことには、逮捕される可能性もある。
For some reason, I'm being suspected, and if I can't prove my alibi, I might even get arrested.
10.
【電話で】
A:修理にはいくらぐらいかかりますか。
B:一度見てみないことには、お答えできません。
A:修理费用是多少?
B:在没有检查物品之前我无法给您估价。
[On the phone]
A: How much will the repair cost?
B: I cannot give you an estimate without first inspecting the item.