75. 〜っぱなし
[日语语义]
〜したままだ
すべきことがあるのに、しないでそのままの状態にしてしまうことを表す。
[汉语语义]
保持...原样不变
(不应该做的事情)
[连接形式]
V(ます形)ます + っぱなし
[注]
通常用于负面含义,暗示不满或愤怒。
[例句]
1.クーラーをつけっぱなしで寝てしまい、母にさんざん怒られた。
I fell asleep with the air conditioner on and got scolded by my mom.
2.家に帰ると、妻がテレビをつけっぱなしで寝ていた。
When I got home, I found my wife asleep with the TV on.
3.もう、だれよ!水を出しっぱなしにしたのは。
Who left the water running again?!
4.服が脱ぎっぱなしよ。ちゃんと洗濯機に入れなさい。
You left your clothes lying around. Put them in the washing machine properly.
5.ポケットにお金を入れっぱなしで洗濯してしまった。
I accidentally washed my pants with money still in the pocket.
6.さっきからずっと立ちっぱなしだけど、座らなくて大丈夫?
You've been standing for a while now. Are you sure you don't want to sit down?
7.ガソリンがもったいないから、エンジンのつけっぱなしは良くないよ。
It's wasteful of gas, so leaving the engine running is not a good idea.
8.また、おもちゃが出しっぱなしだよ。使ったらちゃんと片付けなさい!
You left your toys out again! Put them away after you're done playing with them.
9.授業中、トムさんとジェシカさんがずっと話っぱなしで困ったよ。
Tom and Jessica kept talking throughout the class, and it was annoying.
10.そういえば、図書館の本を借りっぱなしだった。
Come to think of it, I forgot to return the books to the library.
11.今年が始まってから、ずっとチームは負けっぱなしだ。
Since the beginning of the year, our team has been losing consistently.
12.1時間ずっと歩きっぱなしでさすがに疲れた。
I've been walking non-stop for an hour and I'm exhausted
13.ドアを開けっぱなしにしないでください。
Please don't leave the door open.
[例文]
教师:(写真を見せて)これは私です。何をしていますか。
学生:寝ています。
教师:そうですね。電気はどうですか。
学生:ついています。
教师:はい、私は寝るとき、いつも電気を消します。でも今日は、電気をつけっぱなしで寝てしまいました。
教师:妻に怒られました。
教师:(写真を見せて)これはCDです。私はツタヤで借りました。
教师:先週返さなければいけませんでした。でも、忘れていました。
教师:今もCDを借りています。ツタヤのCDを借りっぱなしです。
教师:いいですか?
学生:よくないです。
教师:そうですね。
教师:「つけっぱなし」は本当は消した方がいいです。でも、消しません。よくないことですね。電気をずっとつけた状態にします。
教师:「借りっぱなし」は本当は返した方がいいです。でも、返しません。よくないことですね。本をずっと借りています。
教师:この良くない状態を言うとき「〜っぱなし」を使います。
教师:ぱなしの前の動詞の形は何ですか?
学生:ます形です。
教师:そうですね。
[相似文法]
~まま(N4)