11. 〜折に

[日语语义]
〜ときに / 〜の機会に

[汉语语义]
当...时

[连接形式]
V(辞書形 / タ形)+ 折りに
Nの + 折り

[注]
①「〜ときに」よりも丁寧な表現。
② マイナスのことにはあまり使われない。
③「折りに触れて」や「折りを見て」といった定型文句がある。

① 比“〜ときに”更礼貌的表达方式。
② 不常用于消极情况。
③ 有“折りに触れて”或“折りを見て”等固定短语。

[例句]

1.次にお会いした折に、また詳しくお話いたします。

当我们再次见面时,我们会详细讨论。

We will talk about it in detail when we meet again.

2.中国へ旅行に行った折に、偶然昔の生徒に会った。

当我去中国旅行时,我碰巧遇到了我的一个老学生。

When I traveled to China, I happened to meet an old student of mine.

3.先生、私の国へいらっしゃる折には、ご連絡ください。

老师,您来我国后请与我联系。

Teacher, Please contact me when you come to my country.

4.今後の方針については、次回の会議の折に詳しくご説明いたします。

我会在下次会议上详细解释未来的政策。

I will explain the future policy in detail at the next meeting.

5.東京出張の折に、大学時代の友人に会った。

当我去东京出差时,我遇到了一位大学朋友。

When I went on a business trip to Tokyo, I met a college friend.

6.先生の家にお伺いする折に、本をお返しします。

当我去你家时,我会把书还给你。

I'll return the book to you when I visit your house.

7.お忙しい折にお邪魔して、申し訳ございませんでした。

很抱歉在您百忙之中打扰您。

I am sorry to have disturbed you during your busy time.

8.次回、お目にかかった折に、旅行の話を聞かせてくださいね。

下次见到你时请告诉我你的旅行。

Please tell me about your trip the next time I see you.

9.お寺へ行った折に、おみくじを引きました。

去寺庙的时候,我抽了一张签。

When I went to the temple, I drew a fortune slip.