10. 〜得る / 〜得ない
[日语语义]
〜できる / 〜できない
[汉语语义]
能... / 不能...
[连接形式]
V(ます形)ます + 得る / 得ない
[注]
①并非表示「源于能力上的能或不能」。
×トムさんは少しだけ漢字を読み得る。
②肯定时的「得る」有「える」和「うる」两种读法,否定时的「得ない」只有「えない」一种读法。
[例句]
1.日頃から気をつけていても、事故は起こり得るものだ。
Even if you are careful every day, accidents can happen.
2.地震はいつ起こるか予想し得ないから、事前に家族との連絡方法や避難場所などを決めておいた方がいいでしょう。
Since earthquakes cannot be predicted, it’s best to decide on communication methods and evacuation locations with your family in advance.
3.学校一の成績を誇るジョンさんがJLPT N1に合格しなかったなんて、あり得ないよ。
It’s unbelievable that John, the top student in the school, didn’t pass the JLPT N1.
4.結婚しているのに、浮気するなんてあり得ないよ。
It's unacceptable to cheat on someone when you're already married.
5.考え得る原因は全て考えので、これ以上の原因究明は不可能と言っていいだろう。
Since all possible causes have been considered, it is safe to say that further investigation into the cause is impossible.
6.長所は時に短所になり得る。
Strengths can sometimes become weaknesses.
7.毎年出生率は下がっているし、経済もよくないし、今後もこのような状況が続くのであれば経済破綻もあり得るかもしれない。
The birth rate is declining every year, the economy is not doing well, and if this situation continues, economic collapse could be a possibility.
8.地震がいつ来るかなんて、予測し得ないことだ。
When an earthquake will occur is unpredictable.
9.検証作業は、起こり得る全てのテストパターンに基づいて実施します。
The verification process will be conducted based on all possible test patterns.
10.タバコの吸いすぎや、お酒の飲み過ぎは病気の原因になり得ます。
Excessive smoking and drinking can cause diseases.
11.どんな人だって、失敗することはあり得ます。
Everyone makes mistakes at some point."
12.今の気持ちは言葉で言い表し得ない。
I cannot express in words how I feel right now.