107. 〜よう / 〜ようによっては

[日语语义]
①〜のやりかた
②〜する様子

[汉语语义]
①...的作法
②做...的样子

[连接形式]
V(ます形)ます+ よう

[例句]

1.5年ぶりにマレーシアを訪れたら、あまりの変わりように、びっくりしました。

五年后访问马来西亚,我对它的变化之大感到惊讶。

Visiting Malaysia after five years, I was surprised at how much it had changed.

2.彼女は偶然、街中で大好きな俳優を目撃してすごい喜びようだった。

她碰巧在城里遇见了自己最喜欢的演员,欣喜若狂。

She happened to spot her favorite actor in the city and was overjoyed.

3.最初はバイトからのスタートになりますが、働きようによっては3ヶ月以内に正社員になれます。

一开始是一份兼职工作,但根据你的工作方式,你可以在三个月内成为一名全职员工。

It will start as a part-time job, but depending on how you work, you can become a full-time employee within three months.

4.便利なアイテムでも使いようによっては凶器にもなり得る。

即使是很方便的物品,根据使用方式也可能成为武器。

Even a convenient item can become a weapon depending on how it is used.

5.相手が強豪チームだとしても、やりようによっては勝てないわけではない。

即使对手是强队,也不是没有可能赢,就看你怎么打了。

Even if the opponent is a strong team, it is not impossible to win depending on how you play.

6.語学の勉強はやりようによっては、面白くもなるし、つまらなくもなる。

学习一门语言可能很有趣,也可能很无聊,这取决于你如何学习它。

Studying a language can be either interesting or boring depending on how you approach it.

7.この絵は見ようによっては男性にも見えるし、女性にも見えます。

这幅画可以看起来像一个男人或一个女人,这取决于你如何看待它。

This painting can look like a man or a woman depending on how you look at it.

8.SNSは便利だが使いようによっては誰かを傷つけてしまうこともある。

虽然社交媒体很方便,但根据其使用方式,它也可能会伤害某人。

While Social Media is convenient, it can also hurt someone depending on how it is used.