94. 〜べく
[日语语义]
"〜しようと思って / 〜ために"
目的や強い意志があって〜すると言いたい時に使う。
[汉语语义]
"为了..."
当你想要表达做某事的目的或强烈意图时使用。
[连接形式]
V(辞書形)+ べく
※「する」也可说成「すべく」。
[注]
① 后面不能连接请求、命令或说服性的陈述。
② 较正式的表达形式。
[例句]
1.人手不足という問題を解決すべく、 社内で緊急会議が開かれた。
An emergency meeting was held within the company to address the issue of labor shortage.
2.今年度の売上目標を達成すべく、社員一同さらに気を引き締め、業務に取り組む必要がある。
To achieve this fiscal year’s sales targets, all employees need to tighten their focus and work on their tasks diligently.
3.子供の野菜嫌いを克服すべく、色々な調理法を試しているところだ。
I am trying various cooking methods to help my child overcome their dislike of vegetables.
4.花見の場所を確保すべく、若手社員が早朝に公園へ向かった。
Young employees went to the park early in the morning to secure a spot for the cherry blossom viewing.
5.優秀な若手社員を確保すべく、当社はインターンシップ制度を導入した。
Our company has introduced an internship program to secure talented young employees.
6.社員の幸せを優先すべく、当社は男性でも育児休暇制度を積極的に取れるようになっている。
To prioritize the happiness of our employees, our company has made it possible for men to actively take paternity leave.