92. 〜びる

[日语语义]
〜のように感じる

[汉语语义]
看起来像/感觉像

[连接形式]
N + びる
イA + びる

[注]
① 接続する単語は限定的。 例「大人びる、古びる、田舎びる」など
② て形「〜びて」、た形「〜びた」の形で使われることがほとんど。

① The connecting words are limited. Examples include "to look mature," "to look old," "to look rural," etc.
② It is mostly used in the "te-form" (〜びて) and the "ta-form" (〜びた).

① 连接词有限,例如“大人びる(看起来成熟)、古びる(看起来旧)、田舎びる(看起来很乡村)等。
② 主要形式有て形的“〜びて”和た形的”〜びた”。

[例句]

1.父の部屋の本棚には何やら古びた本がたくさん並んでいた。

父亲的书架上摆满了许多看起来很旧的书。

My father's bookshelf was lined with many old-looking books.

2.老後は田舎びた街でゆっくりと静かに暮らしたいと思っています。

我想在晚年时,在一个古色古香的乡村小镇里,慢慢地、安静地生活。

I want to live slowly and quietly in a quaint rural town in my old age.

3.彼は同級生とは思えないほど、大人びて見えます。

他看起来如此成熟,很难相信他和他的同学同龄。

He looks so mature that it's hard to believe he's the same age as his classmates.

4.彼女、ずいぶん幼びて見えますね。未成年じゃないの?

看起来年纪还很小吧?

She looks quite young. Isn't she underage?

[相似文型]

~めく・~めいて