90. 〜はおろか

[日语语义]
〜は当然として

[汉语语义]
就连...都...,更别说...
...是当然的,...也是...

[连接形式]
V(辞書形)+ のはおろか
N + はおろか

[注]
①后面有否定词。因此,否定形式有很多种。
②生硬的表达方式
③多与“〜さえ・〜までも、〜も”等词语连用。

[例句]

1.ジェームスさんは1年日本語を勉強したのに、漢字はおろか、ひらがなさえ書くことができない。

詹姆斯学了一年日语,但他连平假名都不会写,更不用说汉字了。

James has studied Japanese for a year, but he cannot write even hiragana, let alone kanji.

2.彼は今のままでは進学はおろか、卒業さえもできない。

如果按照现在的情况下去,他连毕业都无法完成,更不用说继续深造了。

If he continues in his current condition, he cannot even graduate, let alone go on to higher education.

3.この会社には複合機はおろか、パソコンさえない。

这家公司连电脑都没有,更别说多功能打印机了。

This company doesn't even have a computer, let alone a multi-function printer.

4.私の家の周辺にはデパートはおろか、コンビニもない。

我家周围没有便利店,更不用说百货商店了。

There are no convenience stores, let alone department stores, around my house.

5.20年生きてきたが、海外はおろか、自分の住む県から出たことすらない。

我已经活了20年了,但我从来没有离开过家乡,更没有出过国。

I have lived for 20 years, but I have never left my home prefecture, let alone gone abroad.

6.足を怪我してしまい、走ることはおろか、歩くことさえ難しい。

我的腿受伤了,连走路都困难,更不用说跑步了。

I have an injured leg and have difficulty even walking, let alone running.

7.事故で記憶を失った彼女は、住所はおろか、名前すら覚えていなかった。

她在一场意外中失去了记忆,连自己的名字都不记得了,更不用说地址了。

She lost her memory in an accident and could not even remember her name, let alone her address.

8.私の国では正社員の仕事はおろか、アルバイトも探すのが難しい。

在我的国家,找到兼职工作都很难,更不用说全职工作了。

In my country, it is difficult to find a part-time job, let alone a full-time job.

[相似语法]

~ばかりでなく(N3)

~どころか(N2)

~ばかりか(N2)

~のみならず(N2)

タグ: