85. 〜に〜を重ねて

[日语语义]
大変だけど〜を繰り返して

[汉语语义]
在一遍又一遍,一次又一次的重复下...

[连接形式]
Nに + Nを + 重ねて

[例句]

1.失敗に失敗を重ねてようやく新商品が完成した。

经过多次失败,我们终于完成了新产品。

After repeatedly failing, we finally completed the new product.

2.改良に改良を重ねて、皆様に満足していただける商品となりました。

经过反复改进,我们创造出了让大家满意的产品。

Through repeated improvements, we have created a product that will satisfy everyone.

3.苦労に苦労を重ねて、僕はここまで成長できた。

经过无数的磨难,我才变成现在这个样子。

After enduring countless hardships, I have grown to this point.

4.僕はよく天才と言われるが、努力に努力を重ねてここまできたんだ。

我经常被称为天才,但我是通过努力和努力才走到这一步的。

I am often called a genius, but it is through relentless effort that I have reached this level.

5.我慢に我慢を重ねた末、体調を崩して入院することになった。

一忍再忍,我终于因健康状况恶化住进了医院。

After enduring persistent, I ended up in the hospital due to a breakdown in health.