76. 〜に足る
[日语语义]
〜できる / 〜する価値がある
[汉语语义]
用于表示某事物“值得”或“值得”某种特定的品质、信任或考虑。
[连接形式]
V(辞書形)+ に足る
N + に足る ※Nはする動詞のN
[例句]
1.田中先輩は信頼に足る人だから、困ったことがあったら彼に聞くといいよ。
Senpai Tanaka is a trustworthy person, so if you have any problems, you should ask him.
2.私の上司は仕事もできるし、部下をきちんと教育してくれるし、尊敬するに足る人物だ。
My boss is capable at work and properly trains his subordinates, making him a person worthy of respect.
3.インターネット上にはデマ情報も多く、全てのものが信頼に足る情報だとは言えない。
There is a lot of misinformation on the internet, so I can't say that everything is trustworthy.
4.満点ではなかったものの、満足に足る結果だった。
It wasn't a perfect score, but the result was satisfactory.
5.経営状況の悪化で、私や同僚をクビにしたいと考えているようだが、クビにするに足る理由がないので、そう簡単にはできないだろう。
Due to the worsening business situation, they seem to want to fire me and my colleagues, but without a sufficient reason, it won't be easy to do so.
6.このオンラインコースは少し値段が高いが、これまでの実績を見れば受けるに足る内容だ。
This online course is a bit expensive, but considering its track record, it's worth taking.