66. 〜に関わる

[日语语义]
"〜に影響する"
「命」や「生死」など重要なものに影響すると言いたい時に使う。

[汉语语义]
“有关于...的...”,“与...有关联的...”
当你想说某件事影响“生命”或“生死”等重要事情时使用。

[连接形式]
N + にかかわる

[例句]

1.に関わる病気ではないので、安心してください。

这不是危及生命的疾病,所以请不要担心。

It's not a life-threatening illness, so please don't worry.

2.同じミスを繰り返すのは信用問題に関わってくる

重复同样的错误会影响信任。

Repeating the same mistakes affects trust.

3.お客様のプライバシーに関わることですのでお伝えできません。

这涉及到我们客户的隐私,所以我不能透露。

This concerns the privacy of our customers, so I cannot disclose it.

4.将来、十分な年金がもらえないと、私たちの将来の生活大きく関わってくる

如果将来我们领取不到足够的养老金,将会严重影响我们以后的生活。

If we don't receive sufficient pensions in the future, it will significantly affect our future lives.