N2文法

5. 〜一方で

[日语语义]
①Xは〜だが、Yは〜(対比)
②ある面では〜だが、別の面では〜(並列)

[汉语语义]
①X是~,但同时也是~(对比)
②X是~,而Y是~(并列)

[连接形式]
普通形 + 一方で

[例句]
一.对比

1.田舎暮らしに憧れる男性がいる一方で、都会の方がいいという男性もいる。

有些人向往乡村生活,而另一些人则喜欢生活在城市。

Some men long for a rural lifestyle, while others prefer living in the city.

2.海外旅行は非日常を体験できることから、楽しいと感じることが多い一方で、不安なこともある。

海外旅行可以是令人愉快的,因为它可以让你摆脱日常生活的束缚,但同时,它也可能令人担忧。

Overseas travel can be enjoyable because it offers a break from the routine, but at the same time, it can also be worrisome.

3.オンラインでの売り上げが上がる一方で、店舗での売り上げが落ちている。

虽然网上销售额不断增加,但实体店销售额却在下降。

While online sales are increasing, in-store sales are declining.

二.并列

1.トムさんは日本語が話せる一方で、中国語も話せる。

汤姆会说日语,同时他也会说中文。

Tom can speak Japanese, and at the same time, he can also speak Chinese.

2.彼は俳優である一方で、歌手としても活躍している。

他是一名演员,同时也作为歌手活跃。

He is an actor, and at the same time, he is also active as a singer.

3.リコーという会社はカメラを製造する一方で、医療機器の開発にも力を入れている。

理光生产相机,同时该公司也专注于开发医疗设备。

Ricoh manufactures cameras, and at the same time, the company is also focusing on developing medical devices.

4.彼はお金持ちである一方で、積極的にボランティアやチャリティーに参加する優しい人でもある。

他很有钱,同时也是一个积极参与志愿工作和慈善事业的善良人。

He is wealthy, and at the same time, he is a kind person who actively participates in volunteer work and charity.