N1文法

88. 〜の極み

[日语语义]
"最高に〜だ"
程度が極限であることを表す。

[汉语语义]
“〜之极”
用来表达某物代表了某种特定品质或状态的最高或最高水平。

[连接形式]
N + の極み

[注]
文言表达,惯用表达形式。

[例句]

1.私のような者がこのような名誉ある賞を頂けるとは、感激の極みだ。

像我这样的人能够获得如此殊荣,真实无限感激。

To think that someone like me could receive such an honorable award is the epitome of gratitude.

2.なんとか納期に間に合わせるために、一部の社員は不眠不休で働き疲労の極みに達していた。

为了赶工期,一些员工夜以继日地工作,疲惫不堪。

In order to meet the deadline, some employees worked around the clock and reached the extreme of exhaustion.

3.新しく建てた家に欠陥があったなんで、痛恨の極みだ。

新建的房子居然发现了缺陷,无比痛心。

To find defects in the newly built house is the utmost regret.

4.キャビアとトリュフとフォアグラを使った料理なんて。まさに贅沢の極みだ。

用鱼子酱、松露和鹅肝制成的菜肴,真的是无比地奢华。

A dish made with caviar, truffles, and foie gras is truly the epitome of luxury.