N1文法

87. 〜の至り(いたり)

[日语语义]
最高に〜だ。
程度が極めて高く、最高の状態に達していることを表す。

[汉语语义]
“极其”
表示程度非常高,无可挑剔。

[连接形式]
Nの + 至り

[注]
偏书面较生硬的表达形式,用于不寻常的情况。

[例句]

1.このようなトラブルが起こったのは、全て私の不徳の至りです。申し訳ございませんでした。

这次的麻烦完全是我自己领导无方造成的。

This trouble has occurred entirely because of my own failings. I am truly sorry.

2.トムさんは学生の頃、若気の至りでよく喧嘩をしたり、悪いことをして両親を困らせていた。

汤姆在学生时代经常因为年少轻率而打架、做坏事,给父母带来了很多麻烦。

When Tom was a student, he often fought and did bad things out of youthful indiscretion, causing his parents a lot of trouble.

3.憧れのアーティストからサインをもらえるなんで、感激の至りだ。

收到我最喜欢的艺术家的亲笔签名,我深受感动。

I am deeply moved to receive an autograph from my favorite artist.

4.私のようなものが、このような賞をいただけるなんて、光栄の至りでございます。

对于像我这样的人来说,获得这样的奖项是最高的荣誉。

It is the highest honor for someone like me to receive such an award.