N1文法
57. 〜ないまでも
[日语语义]
〜という程度には達しないが
[汉语语义]
“虽然没有达到〜的水平”
用于表示虽然某件事可能没有达到一定的水平或程度,但仍然在一定程度上符合一定的标准或条件。
[连接形式]
V(ナイ形)+ までも
[注]
后常接“少なくとも”、“せめて”等表达。
[例句]
1.今の給料は十分とは言えないまでも、なんとか暮らしていけるだけはあります。
Although my current salary isn't enough, it's still enough to get by.
2.毎月帰ってこいとは言わないまでも、たまには顔を見せて欲しい。
I don't expect you to come home every month, but I'd like to see you at least occasionally.
3.海外旅行とは言わないまでも、国内旅行ぐらい年に1回はしたい。
I don't expect you to come home every month, but I'd like to see you at least occasionally.
4.すでに在庫がなく展示品を買うことになったので、30%引とはいかないまでも、せめて5%引きくらいにはしてほしかった。
Since I had to buy a display model due to no stock, I wished for at least a 5% discount, even if not 30%.
5.毎日とは言わないまでも、週に1回ぐらいは掃除して欲しい。
I don't expect you to clean every day, but I'd like you to clean at least once a week.
6.今はインターネットでたいていのことは調べられるので、答えは見つからないまでも、ヒントぐらいは得られるはずだ。
Nowadays, you can look up most things on the internet, so even if you can't find the answer, you should at least get some hints.
7.誕生日なので高価なものとは言わないまでも、何かプレゼントは欲しかった。
Since it's my birthday, I didn't expect something expensive, but I did want a present.