N1文法

27. 〜だの〜だの

[日语语义]
"〜や〜など"
例を複数挙げて言う時に使う。

[汉语语义]
"...什么的,...什么的""...呀,...呀"
用于给出多个例子时。

[连接形式]
V(普通形) + だの
イA(普通形) + だの
ナA+ だの
N+ だの

[注]
① 用于口语中。
② 包含说话人的不满或批评的情绪。

[例句]

1.母はもっと勉強しろだの、遊びすぎだのうるさい。

我妈妈总是给我唠叨,要多学习,不要玩太多,真烦人。

My mom is always nagging me to study more and not play too much.

2.マークさんは授業がつまらないだの、わからないだの文句ばかりだ。

马克总是抱怨,课程无聊呀,听不懂呀什么的。

Mark is always complaining that the classes are boring and he doesn't understand them.

3.仕事が遅いだの、ミスが多いだのサボってばかりいる彼に言われると腹が立つ。

老偷懒的他反而说我干活慢,错误多,我很恼火。

It annoys me when he, who is always slacking off, tells me that my work is slow and I make too many mistakes.

4.ピザだのフライドチキンだの、いつもカロリーの高いものばかり食べているから太るんだよ。

你体重增加是因为你总是吃披萨呀,炸鸡呀等高热量食物。

You gain weight because you always eat high-calorie foods like pizza and fried chicken.

5.チョコレートだの、アイスクリームだの甘いものばかり食べてるから虫歯になるんだよ。

蛀牙是因为吃太多甜食,比如巧克力和冰淇淋。

You get cavities because you eat too many sweets like chocolate and ice cream.

6.学校が始まると、教科書だの筆記用具だのを買わなければならず、お金がかかる。

开学的时候,你要买课本、书写用具等等,这要花很多钱。

When school starts, you have to buy textbooks, writing utensils, and so on, which costs a lot of money.

7.一生結婚しないだの、海外で暮らすだの、うちの娘は本当に自分勝手だ。

我女儿真的很以自我为中心,说她永远不会结婚,或者她要住在国外。

My daughter is really self-centered, saying things like she will never get married or that she will live abroad.

8.中学生の息子はパソコンが欲しいだの、スマホが欲しいだのうるさい。

我上中学的儿子总是唠叨我想要一台电脑或智能手机。

My middle school son is always nagging me about wanting a computer or a smartphone.

9.父は酒だの、タバコだのが好きで、健康が心配です。

我父亲喜欢喝酒和抽烟,所以我担心他的健康。

My father likes alcohol and cigarettes, so I'm worried about his health.

10.同僚の木村は給料が安いだの、仕事がつまらないだの、いつも文句ばかり言っている。

我的同事木村总是抱怨工资低,工作无聊。

My colleague Kimura is always complaining about how his salary is low and his job is boring.

11.アンさんはお腹が痛いだの、風邪を引いただのと言って授業をサボる。

安总是逃课,说她肚子疼或者感冒了。

Ann always skips class, saying she has a stomachache or that she caught a cold.